ФАНТАСТИКА И РЕАЛНОСТ






понеделник, 5 януари 2026 г.

ОБЕЗБЪЛГАРЯВАНЕ

 

 

 

 

Месеци наред ни проглушаваха ушите с предимствата на еврото, та по-лесно да преглътнем загубата на националната си валута. Малцината трезви гласове на авторитети и протестите на обикновените българи просто бяха игнорирани. Никой в общественото пространство не обърна внимание (може да е мой пропуск), че Полша, Чехия, Дания, Унгария са извън еврозоната. Техните управленци по-прости ли са от нашите политици? Нашите властимащи по-умни ли са от Стив Ханке, световен авторитет автор на валутния ни борд, който нарече приемането на еврото от България  глупост?

Докарахме я до там мнозина нашенци да кътат в албуми родните банкноти и дори в рамки да ги поставят на стените вместо картини.

Нашето чуждопоклонство, стремежът ни към безогледни заемки от странство са пословични. Спирам се вкратце само на един друг пример - названията на българските книгоиздателства. В сайта на СТОРЕ има списък на всички, чиито книги продава този търговски субект: 721. От тях 224 названия са на латиница и стоят в челото на списъка - кирилицата, като по-маловажна е отзад. Изглежда, може би с малки изключения, латиноезичните са на български издатeлства. Само един пример: The Best Books e представено с 8 книги на български, на 7 от които автор е Олга Михова, вероятно собственикът. От 497 изписани с кирилица издателства с български  названия са само 128. Като притурим университетските, назованите на собствениците и на наши значими исторически личности бройката остава далеч под 200.

Както се казва коментар не е нужен.

Ако се вгледате в продукцията предлагана на пазара от тези издателства, ще забележите нарастването на дела  на продукти, които или нямат нищо общо с книгата или са с косвено отношение към нея: чанти, глобуси, игри, ученически принадлежности, календари и пр. И - забележете - таблети разказвачи на приказки. Засега - само на приказки. Но тенденцията е ясна, ще ни докарат до положението на американските студенти, за които казват че учат за изпити слухово с визуалната "подкрепа" на снимки, таблици и прочее изображения. Не е нужно дори да познаваш азбуката, излягаш се на фотьойла и  пускаш четящото устройство. Шапка на кривак, както казва народът.

Като притурим и тягата към чужзоезичното нищо чудно българската книга да я сполети съдбата на лева…